Tłumaczenia utworów
-
- Posty: 3316
- Rejestracja: 27 wrz 2005 23:40
- Ulubiony utwór: Barrel of a Gun
Re: Tłumaczenia utworów.
Strasznie jestem ciekawy Twojej interpretacji tych tekstow
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 02 paź 2008 11:48
Przywitam się może na początku.... Znalazłam to forum szukając tlumaczeń... Widziałam tez las rąk po prosbie o tlumaczenie "hourglass"... Obiecuje sukcesywnie cos zdziałac w tym kierunku... na początek moje tlumaczenie "Kingdom"... Zdaje sobie sprawe że być może zawiera błędy....
Kingdom - Królestwo
Czy czujesz że nadchodzę
Otwórz te drzwi tylko dla mnie
Mam tamto rozpaczliwe uczucie
W tarapatach gdzie zamierzam być
Wiem, że słyszysz moje pukanie
Więc otwórz te drzwi i uwolnij mnie.
Jeśli tam jest królestwo poza tym wszystkim
Jest tam też bóg który kocha nas wszystkich
Wieczny w miłości w całości
Ja ciągle udaje, nie jestem głupcem.
Więc w twojej bezgranicznej mądrości
Pokaż mi jakie powinno być życie
Cała twoja miłość i chwała
Nie znaczy dla mnie zbyt wiele.
Jeśli tam jest królestwo poza tym wszystkim
Jest tam też bóg który kocha nas wszystkich
Wieczny w miłości w całości
Ja ciągle udaje, nie jestem głupcem.
Kingdom - Królestwo
Czy czujesz że nadchodzę
Otwórz te drzwi tylko dla mnie
Mam tamto rozpaczliwe uczucie
W tarapatach gdzie zamierzam być
Wiem, że słyszysz moje pukanie
Więc otwórz te drzwi i uwolnij mnie.
Jeśli tam jest królestwo poza tym wszystkim
Jest tam też bóg który kocha nas wszystkich
Wieczny w miłości w całości
Ja ciągle udaje, nie jestem głupcem.
Więc w twojej bezgranicznej mądrości
Pokaż mi jakie powinno być życie
Cała twoja miłość i chwała
Nie znaczy dla mnie zbyt wiele.
Jeśli tam jest królestwo poza tym wszystkim
Jest tam też bóg który kocha nas wszystkich
Wieczny w miłości w całości
Ja ciągle udaje, nie jestem głupcem.
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 02 paź 2008 11:48
No i jeszcze może wrzuce wszystkie tłumaczenia jakie zrobilam z tego albumu.... czego nie ma dotlumacze pozniej...
Moje tłumaczenie "21 days" - Dave Gahan
Kiedy zamierzasz
Powiedzieć nam że to jest skończone
Jak długo utrzymasz nas
Zawieszonych na twoim haku
Masz nas całkiem krótko i pokręconych
Czytasz nas jak książke
Budujesz wieże strachu nad rzeką
Budujesz w górę
Budować wysoko
Budujesz wieże strachu
Budujesz w górę
Budować wysoko
Minie 21 dni
I wieża będzie się wznosić
21 dni
Tyle to zabierze
Słońce zniknie za horyzontem
Ty naprawdę powinieneś się temu przyjrzeć
Budujesz wieże strachu nad rzeką
Budujesz w górę
Budować wysoko
Budujesz wieże strachu nad rzeką
Budujesz w górę
Budować wysoko
Moje tłumaczenie "21 days" - Dave Gahan
Kiedy zamierzasz
Powiedzieć nam że to jest skończone
Jak długo utrzymasz nas
Zawieszonych na twoim haku
Masz nas całkiem krótko i pokręconych
Czytasz nas jak książke
Budujesz wieże strachu nad rzeką
Budujesz w górę
Budować wysoko
Budujesz wieże strachu
Budujesz w górę
Budować wysoko
Minie 21 dni
I wieża będzie się wznosić
21 dni
Tyle to zabierze
Słońce zniknie za horyzontem
Ty naprawdę powinieneś się temu przyjrzeć
Budujesz wieże strachu nad rzeką
Budujesz w górę
Budować wysoko
Budujesz wieże strachu nad rzeką
Budujesz w górę
Budować wysoko
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 02 paź 2008 11:48
Tłumaczenie (moje - może nieudolne) Endless - Dave Gahan
Wiecznie
W chłodzie pełni księżyca
Tej nocy
Czas sam ucieka
Teraz jesteś moja
Powoli mijają godziny
Razem możemy zniknąć
Teraz ja jestem spokojny
Zawsze na zawsze
Wiecznie
Wiecznie
Teraz ja jestem spokojny
Wiecznie
Wiecznie
Twoje ciało jest wieczne
Przyglądamy się klepsydrze
Tej nocy
Dotknęliśmy gwiazd
I sięgneliśmy Księżyca
Dla chwili
Zatracam się w chwilach z Tobą
I czuje że to słuszne
Unosimy się ponad gwiazdy
TY i JA
Jestem spokojny
Zawsze na zawsze
Teraz jestem spokojny
Zawsze na zawsze
Wiecznie
Wiecznie
Teraz jestem spokojny
Wiecznie
Wiecznie
Twoje ciało jest wieczne
Wiecznie
W chłodzie pełni księżyca
Tej nocy
Czas sam ucieka
Teraz jesteś moja
Powoli mijają godziny
Razem możemy zniknąć
Teraz ja jestem spokojny
Zawsze na zawsze
Wiecznie
Wiecznie
Teraz ja jestem spokojny
Wiecznie
Wiecznie
Twoje ciało jest wieczne
Przyglądamy się klepsydrze
Tej nocy
Dotknęliśmy gwiazd
I sięgneliśmy Księżyca
Dla chwili
Zatracam się w chwilach z Tobą
I czuje że to słuszne
Unosimy się ponad gwiazdy
TY i JA
Jestem spokojny
Zawsze na zawsze
Teraz jestem spokojny
Zawsze na zawsze
Wiecznie
Wiecznie
Teraz jestem spokojny
Wiecznie
Wiecznie
Twoje ciało jest wieczne
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 02 paź 2008 11:48
Tłumaczenie Down - Dave Gahan
Potrzebuje jakiegoś towarzystwa
Potrzebuje Ciebie dziś wieczorem
Nie musisz mowić do mnie
I nie bądż miła
Weż moje ciało i dusze
Czuje się taki stary
Na dół na ziemie
Nie ma nikogo wokół i śnieg pada
Na dół na ziemie
To tam gdzie ma granica by dotrwać do rana
Na dół
Po prostu polóż sie obok mnie
Wiesz co ja lubię
Weż co chcesz ode mnie
Nie będziemy walczyć
Weż moje ciało i duszę
Czuje się taki stary
Na dół na ziemie
Nie ma nikogo wokół i śnieg pada
Na dół na ziemie
To tam gdzie ma granica by dotrwać do rana
I Ty pocieszasz mnie
Dopóki moje nogi nie osłabną
Trzymaj mnie bliżej,
Nie będziemy rozmawiać
Na dół na ziemie
Nie ma nikogo wokół i śnieg pada
Na dół na ziemie
To tam gdzie ma granica by dotrwać do rana
Wszyscy upadamy i świat kręci się dalej.
Potrzebuje jakiegoś towarzystwa
Potrzebuje Ciebie dziś wieczorem
Nie musisz mowić do mnie
I nie bądż miła
Weż moje ciało i dusze
Czuje się taki stary
Na dół na ziemie
Nie ma nikogo wokół i śnieg pada
Na dół na ziemie
To tam gdzie ma granica by dotrwać do rana
Na dół
Po prostu polóż sie obok mnie
Wiesz co ja lubię
Weż co chcesz ode mnie
Nie będziemy walczyć
Weż moje ciało i duszę
Czuje się taki stary
Na dół na ziemie
Nie ma nikogo wokół i śnieg pada
Na dół na ziemie
To tam gdzie ma granica by dotrwać do rana
I Ty pocieszasz mnie
Dopóki moje nogi nie osłabną
Trzymaj mnie bliżej,
Nie będziemy rozmawiać
Na dół na ziemie
Nie ma nikogo wokół i śnieg pada
Na dół na ziemie
To tam gdzie ma granica by dotrwać do rana
Wszyscy upadamy i świat kręci się dalej.
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 02 paź 2008 11:48
Tlumaczenie I saw something - Dave Gahan
Kiedy już burza odeszła
Zastanawiając się jak długo
Niebo nie będzie zachmurzone
Zobaczyłam coś w twoich oczach
Jestem tego pewna
(oh skarbie)widziałam to
Coś w twoich oczach
Chciałam mieć to dla siebie
Siedzę i czekam
I wpatruję się
Wciąż liczę na interwencję niebios
By podnieść mnie z mojego krzesła
Widziałam coś w twoich oczach
Jestem pewna
(oh skarbie)widziałam to
Coś w twoich oczach
Ty i ja przebyliśmy daleką drogę
Dotarliśmy dalej niż do najdalszej gwiazdy
Raz za razem i raz za razem
Chcę cię spowrotem
Byliśmy przyjaciółmi
Nie możemy udawać
Widziałam coś w twoich oczach
Jestem pewna
(oh skarbie)widziałam to
Coś w twoich oczach
Chciałam mieć to dla siebie
Kiedy już burza odeszła
Zastanawiając się jak długo
Niebo nie będzie zachmurzone
Zobaczyłam coś w twoich oczach
Jestem tego pewna
(oh skarbie)widziałam to
Coś w twoich oczach
Chciałam mieć to dla siebie
Siedzę i czekam
I wpatruję się
Wciąż liczę na interwencję niebios
By podnieść mnie z mojego krzesła
Widziałam coś w twoich oczach
Jestem pewna
(oh skarbie)widziałam to
Coś w twoich oczach
Ty i ja przebyliśmy daleką drogę
Dotarliśmy dalej niż do najdalszej gwiazdy
Raz za razem i raz za razem
Chcę cię spowrotem
Byliśmy przyjaciółmi
Nie możemy udawać
Widziałam coś w twoich oczach
Jestem pewna
(oh skarbie)widziałam to
Coś w twoich oczach
Chciałam mieć to dla siebie
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 02 paź 2008 11:48
Nie wiem czy po roku jeszcze kogoś interesuja te tlumaczenia..... Pozdrawiam
-
- Posty: 7
- Rejestracja: 02 paź 2008 11:48
"Głębiej i głębiej
Chcę Twojej miłości chcę cię mieć
Kiedy potrzebuje
Chce Cię wziąć
To jest to co lubie.
Schodze niżej teraz
Głębiej i głębiej
Pod Twoją skórę teraz
Ty wiesz że tak powinno być
Ja chcę Cię kochać
Chcę Twojej miłości
Chcę Cię kochac
Chcę Twojej miłości
Ty nie możesz mi powiedziec
Czy tego pragniesz
Ty wiesz że ja to lubię
Kiedy Ty stajesz do walki
Chciałbym Cię mieć
Kiedy tego pragnę
Zamierzam wziąć Cię
To jest to co lubię
........."
Chcę Twojej miłości chcę cię mieć
Kiedy potrzebuje
Chce Cię wziąć
To jest to co lubie.
Schodze niżej teraz
Głębiej i głębiej
Pod Twoją skórę teraz
Ty wiesz że tak powinno być
Ja chcę Cię kochać
Chcę Twojej miłości
Chcę Cię kochac
Chcę Twojej miłości
Ty nie możesz mi powiedziec
Czy tego pragniesz
Ty wiesz że ja to lubię
Kiedy Ty stajesz do walki
Chciałbym Cię mieć
Kiedy tego pragnę
Zamierzam wziąć Cię
To jest to co lubię
........."
-
- Posty: 9112
- Rejestracja: 22 lut 2009 00:43
- Ulubiony utwór: Cala masa
- Lokalizacja: Glasgow
Nie wiem czy tu jeszcze zagladasz, ale wyobraz sobie ze interesuja. Chocby dlatego, zeby porownac do tlumaczen wlasnych
Enjoy The Silence
-
- Posty: 6424
- Rejestracja: 26 lut 2005 18:00
- Ulubiony utwór: Master And Servant
- Lokalizacja: bezdomny
Swojego czasu bawiłem się (w zasadzie dosłownie) w tłumaczenia tekstów nie tylko DM) w taki sposób, by prócz zachowania niemal idealnego sensu to jeszcze żeby się rymowało i brzmiało jako tako xD może gdzieś to jeszcze znajdę ...
Dialog jest językiem kapitulacji. ~Fronda.pl
-
- Posty: 9112
- Rejestracja: 22 lut 2009 00:43
- Ulubiony utwór: Cala masa
- Lokalizacja: Glasgow
Nie wiem czy u mnie cos nie tak z kompem, czy lecac alfabetycznie od Lilian poczawszy nie ma wogole tekstow na stronie?
Enjoy The Silence
A nie prościej - 'dzieci' - zamiast tych aniołów ze srebrnymi skrzydełkami?rafi666 pisze: Anioły ze srebrnymi skrzydłami
Nie powinny znać cierpienia
Chciałbym móc uwolnić Cię od bólu...
-
- Posty: 11478
- Rejestracja: 09 wrz 2006 17:01
- Ulubiony utwór: hajerlow
nie prościej bo w tekście nie ma "children" a Gore nigdy nie chciał by jego teksty rozumiano tak jak on i jednoznacznie, a dzięki temu można poszukać innego rozumienia jego słów
"Murzyn wielkim wezyrem był i jest" - munlup
Angel With Silver Wings - Anioły Ze Srebrnymi Skrzydełkami - faktycznie ktoś się postarał o wyszukane tłumaczenie i interpretację...
Masz na myśli pozerów z Rzeszowa?
? Jakich pozerów z Rzeszowa?
-
- Posty: 9112
- Rejestracja: 22 lut 2009 00:43
- Ulubiony utwór: Cala masa
- Lokalizacja: Glasgow
Wiadomo ze chodzi o dzieci, ale na tym to polega wlasnie, ze w tekscie nie ma children, tylko jest wlasnie angel with silver wings. Jari, jak wolisz moze byc np. srebrnoskrzydle anioleczki
Enjoy The Silence
Agressiva 69."Krawiący anioł z wyrwanymi skrzydłami (...) Nie widać końca,nie widać końca.."i takie tam pierniczenie.Za przeproszeniem. Myślałem,że o to chodzi.Jari pisze:? Jakich pozerów z Rzeszowa?
-
- Posty: 9112
- Rejestracja: 22 lut 2009 00:43
- Ulubiony utwór: Cala masa
- Lokalizacja: Glasgow
I co taka cisza nastala. Tyle nowych utworow a o tlumaczeniach cisza
Enjoy The Silence
-
- Posty: 6744
- Rejestracja: 15 lis 2004 17:36
- Ulubiony utwór: Everything Counts
- Lokalizacja: Warszawa
Cierpliwosci, dajcie ekipie troche czasu a wszystko bedzie na wlasciwym miejscu.
Hej, jeśli masz problemy z logowaniem na forum to spróbuj z przypomnieniem hasła. Jeśli to nie pomaga, skontaktuj się ze mną. Postaram Ci się pomóc.